دیگر تلخی دوری هم برایم شیرین شده است.
مثل نسکافهای که هرچقدر بیشتر درون لیوان میریزی از تلخیاش کاسته میشود؛ هرچه این دوری بیشتر میشود برایم شیرینتر است.
سلام و درود و خداقوت به مترجم عزیز
راستش من اون اوایل که کتابخون شده بودم، ترجمه های آقای فرزاد میخوندم و میگفتم بهبه چه داستانی چه روون بعد یه مدت که ترجمه جلال آل احمد رو خوندم. دیدم انقدر کلمات قلمبه سلمبه داره با خودم گفتم جلال که کار اشتباه نمیکنه ترجمه باید این شکلی باشه و اون ارادت...