پایان نقدوبررسی نقد دل‌نوشته دنگ درد | منتقد: Chaos

وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

Gemma

مدیر تالار نقد
پرسنل مدیریت
مدیر رسـمی تالار
منتقد
منتقد ادبی
ناظر ارشد آثار
داور آکادمی
نویسنده نوقلـم
نوشته‌ها
نوشته‌ها
390
پسندها
پسندها
2,820
امتیازها
امتیازها
183
سکه
904
4ad722_25aa2b11-25IMG-20250611-130617-554.jpg

با سلام و عرض خسته نباشید.
نویسنده عزیز @RPR" اثر شما طبق اصول و چهارچوب اصلی دلنوشته و حس‌انگیزی نقد گردیده است.
منتقد اثر شما: @ChaosChaos عضو تأیید شده است.
اثر شما:
دل‌نوشته دنگ درد

● لطفا پیش از قرارگیری نقدنامه توسط منتقد در این تاپیک پستی ارسال نکنید!

● این تاپیک پس از قرارگیری نقد به مدت سه روز باز خواهد بود تا شما نظر شما ثبت شود، سپس قفل خواهد شد.

● اثر شما پس از ارسال نقدنامه تحت نظارت منتقدتان قرار خواهد گرفت؛ درصورتی که نسبت به نکات منتقد بی‌توجه باشید، دیگر هیچ درخواست نقدی از جانب شما پذیرفته نخواهد شد.

نکته‌ی مهم:
از شما نویسنده‌ی گرامی تقاضا می‌شود پس از دریافت نقد، دیدگاه خود را نسبت به آن در همین تاپیک ثبت فرمایید. آیا نقد ارائه‌شده برایتان مفید و راه‌گشا بوده؟ با کدام بخش‌ها هم‌داستانید و در کدام موارد، نظری دیگر دارید؟ اگر پاسخی یا دفاعیه‌ای نسبت به دیدگاه منتقد دارید، بی‌تردید بیانش کنید.
بازخورد شما نه‌تنها به غنای فرآیند نقد کمک می‌کند، بلکه در انتخاب «منتقد برتر ماه» نیز نقشی تعیین‌کننده دارد. پس به واکنشی ساده بسنده نکنید و نظر خود را با ما در میان بگذارید.

با توجه به این‌که نقد شورا تاثیر مستقیمی بر تگ‌دهی و سطح‌بندی اثر شما دارد، درصورتی که هرگونه شکایت، انتقاد یا پیشنهادی در ارتباط با تالار نقد و نقد اثر خود دارید؛ به تاپیک زیر مراجعه کنید.
?تاپیک جامع شکایات و پیشنهادات تالار نقد


به امید موفقیت روز افزون شما
|مدیریت تالار نقد
 
«بنام شاعر زندگی»


نقد دلنوشته دنگ درد


درود و خسته نباشید خدمت نویسنده عزیز🌹
نقد دلنوشته شما بدین صورت است:

۱. عنوان:
عنوان «دِنگِ دِرد» از دو واژه‌ی بومی- محلی ساخته شده که بار شنیداری و حسی دارن. ترکیب این دو، حس تکرار و عمق درد رو به ذهن میاره. عنوان خاصه، اما یه ایراد داره. برای مخاطب عمومی که با زبان لری یا منظور دقیق شما آشنا نیست، ممکنه در نگاه اول مبهم باشه یا احساس کنه به رمز نیاز داره. اما چون به صورت زیر عنوان، معنای نام انتخابی ذکر شده، می‌توان از این موضوع صرف نظر کرد.


۲. مقدمه:
با اینکه مقدمه احساس داره اما تا حدی گنگ هم هست. استفاده از کلمات محلی و جمله‌بندی خاص ممکن است باعث بشه مخاطب، به‌جای درگیر شدن با فضا، درگیر رمزگشایی از جمله بشه. اگر هدف انتقال حس هست، بهتره که کمی روشن‌تر و ساده‌تر بنویسین تا مخاطب راحت‌تر وارد فضای کلی متن شود.


۳. ژانر:
ژانر اعلام‌شده «تراژدی – عاشقانه» کاملاً با محتوا هماهنگه. فضاها، تصویرها و احساسات همگی در راستای همین ژانر هستن.


۴. لحن:
لحن کلی دلنوشته شاعرانه، محاوره‌ای و عاطفی هست. بعضی جاها خیلی خوبه ولی یه‌جاهایی ناگهانی از محاوره به رسمی می‌پره. مثلا این جمله: «بی‌تویی، جونم مثِ گرگِ گرسنه، تیکه‌تیکه‌م کرد.» محاوره هست‌ و خوبه ولی بعدش: «نامت بر زبانم، آه در سینه‌ام» میره به سمت رسمی‌تر که این تضاد توی یه دلنوشته، روانی خوندن رو پایین میاره. یک‌دست بودن لحن خیلی مهمه. بهتره از اول تا آخر یا محاوره‌ باشه یا یه لحن شاعرانه‌ی یکنواخت. الان وسط متن، انگار بین شعر نو، ترانه، دلنوشته و حتی نثر کلاسیک مدام جا‌به‌جا می‌شید.


۵. ساختار جملات و انسجام:
هر پاراگراف یه تصویر یا حس مستقل داره. جملات کوتاه و ریتمیکن که به سبک دلنوشته نزدیکه. اما پیوستگی بین بندها کمه. اینجوری حس می‌شه که بیشتر جمله‌ها تکه‌تکه ساخته شدن نه بر پایه‌ی پیشرفت حس یا موضوع. مثلا: «با یه نگاهت، جونم رو می‌دادم، حالا این غم، مث مار، منو می‌خوره.»
ارتباط معنایی مستقیمش با بند قبل ضعیفه. مخاطب نمی‌دونه این تغییر ناگهانی در زمان و حس از کجا اومده. لازم نیست روایت خطی باشه ولی خوبه که حس‌ها پشت‌سر هم بیان، نه گسسته. گاها یه جمله‌ی ساده‌ی ربط‌دهنده بین دو بند، انسجام کل متن رو بالا می‌بره.


۶. انتخاب واژگان و آرایه‌ها:
تصویرسازی در متن مشخصه. استعاره‌ها، تشبیه‌ها و بازی‌های واژگانی زیادی استفاده شده. مثلا:
«مثل گرگ گرسنه، تیکه‌تیکه‌م کرد.»
«مثل ساز شکسته، ناله‌م می‌رسه به آسمون.»
ایده‌های تصویری شما قابل توجه‌ان. برخی از این تصاویر نیاز به دقت بیشتر دارن. «گرگ گرسنه» که «تیکه‌تیکه‌م کرد» بیشتر شبیه یک تشبیه خشن است تا توصیف یک درد عاطفی. در چنین متن‌هایی، بهتره استعاره‌ها علاوه‌بر زیبایی، دقت معنایی هم داشته باشند. اگر تصویرها دقیق نباشن، تأثیر احساسی‌‌شون کم می‌شه.


۷. اصول نگارشی:
از نظر نشانه‌گذاری و نگارش، متن دچار کمبوده. خبری از نقطه‌گذاری، فاصله‌گذاری درست، نیم‌فاصله و علائم نگارشی منظم نیست. وقتی متن ترجمه‌شده هم کنارش هست، نظم نگارشی اهمیت بیشتری پیدا می‌کنه. چون مخاطب مقایسه می‌کنه. اگر نشانه‌گذاری رو رعایت کنید، حتی حس‌ها بهتر منتقل می‌شن. مثلا:
«با یک نگاهت، جانم را می‌دادم… حالا این غم، مثل ماری، مرا می‌خورد.»


۸. سخن پایانی منتقد:
دلنوشته‌ی شما از نظر احساسی، واقعی و پر از حس‌های انسانی‌ هست. توانایی تصویرسازی دارین، فضای خاص خودتون رو ساختین و زبان بومی رو هم به‌درستی وارد کردین. این‌ها همه نکات مثبتن.
اما برای رسیدن به تأثیرگذاری بیشتر، پیشنهاد می‌کنم روی موارد زیر بیشتر تمرکز کنید:

  • حفظ لحن یکنواخت در کل متن
  • ایجاد انسجام بین بخش‌ها
  • دقیق‌تر کردن تشبیه‌ها و حذف کلیشه‌ها
  • رعایت اصول ساده‌ی نگارش برای خوانایی بهتر

از خوندن اثرتون خوشحال شدم و مطمئنم با همین ذهن تصویری و احساس قوی، می‌تونید کارهای درخشان‌تری خلق کنید.🌹



-با احترام و آرزوی موفقیت بی‌کران-
 
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.
کی این تاپیک رو خونده (کل خوانندگان: 5)
عقب
بالا پایین