1- What’s crackin’? (خیلی عامیانه، معادل «چه خبره؟») 2- What’s the word? (مخفف What’s the word on the street?) 3- What’s the good word? (کمی قدیمی ولی همچنان قابل استفاده) 4- How’s tricks? (عامیانه قدیمیتر، اما در برخی محافل شنیده میشود) 5- What’s the haps? (مخفف happenings) 6- What’s the 411? (ارجاع به شماره اطلاعات تلفن قدیمی آمریکا) 7- What’s the dill? (عامیانه استرالیایی، کوتاه شده dill pickle) 8- What’s the sitch? (مخفف situation، بیشتر در سریالهای نوجوانانه) 9- What’s gwanin’? (گویش کارائیبی/لندنی)
10- How’s she cuttin’? (ایرلندی) 11- What’s the craic? (ایرلندی و اسکاتلندی - بسیار رایج در ایرلند) 12- How’s it hingin’? (اسکاتلندی) 13- Now then? (شمال انگلستان، معمولاً به تنهایی) 14- How’s things? (ایرلندی و بریتانیایی)
معادلهای رسمیتر یا بافت شغلی/تخصصی (Professional / Formal):
(برای پرسیدن «آخرین وضعیت» به جای احوالپرسی ساده)
15- What’s the latest? (نسبتاً عمومی، در محل کار رایج) 16- What’s the status? (رسمی و پروژهمحور) 17- What’s the update? (بسیار رایج در ایمیلهای کاری) 18- What’s the current situation? (رسمی) 19- What developments have there been? (بسیار رسمی، گزارشگونه) 20- Any news on the front? (کمی استعاره نظامی/خبری)
21- What’s the news? (قدیمیترین معادل مستقیم) 22- What tidings? (بسیار قدیمی و شاعرانه) 23- How goes it with you? (قدیمی، شکسپیری) 24- What’s stirring? (نادر، قرن بیستم